11 juillet 2022
Une dépêche de l’AFP (cf. ci-dessous) annonçant la publication fin octobre de la correspondance Freud-Marie Bonaparte (événement important) est truffée d’erreurs. Cela arrive rarement.
Vous en trouverez la liste ci-dessous avant la dépêche elle-même.
Il y aura, à la même date, la remise en vente de la biographie de Célia Bertin, Marie Bonaparte, (1982), réédition, Perrin, 1999, préface de Élisabeth Roudinesco.
Bien à vous.
H.R.
___________________________________________________________________________________
Cette dépêche de l’AFP contient cinq erreurs et il faut les corriger.
1 – Marie Bonaparte n’a pas épousé un « prince grec » mais le Prince Georges 1er de Grèce et de Danemark (1869-1957), roi des Hellènes.
2. – M.B. n’est pas allée en analyse chez Freud à plusieurs reprises mais pendant des années : de 1925 à 1938.
3 – Elle n’est pas la première traductrice de Freud. Avant elle, il y a eu notamment Emile Meyerson et Samuel Jankélévitch.
4 – Ce n’est pas elle seule qui a permis à Freud de quitter Vienne c’est également William Bullitt et plusieurs autres. Même si elle a joué un rôle majeur.
5 – Elle n’a pas payé la « fortune réclamée par les nazis » mais une somme énorme demandée à tous les Juifs. Freud a quitté Vienne avec une partie de sa famille : 15 personnes avec chacune un visa. Les tractations ont été très longues et sont connues.
Élisabeth Roudinesco
oooOooo
Dépêche de l’AFP 8 juillet 2022
Une correspondance inédite de Freud et Marie Bonaparte publiée en octobre chez Flammarion
Une correspondance inédite de Sigmund Freud, avec plus d'un millier de lettres échangées avec Marie Bonaparte, va être publiée en octobre, a annoncé l'éditeur français Flammarion.
Arrière-petite-fille du frère de Napoléon, Marie Bonaparte (1882-1962), épouse d'un prince grec, se passionna pour la psychanalyse dans les années 1920.
Elle contacte le Dr Freud en 1925, qui acceptera de la prendre comme patiente à Vienne. Il la recevra à son cabinet à de nombreuses reprises, et ils s'écriront plus de mille lettres jusqu'à la mort de Freud en 1939.
"Inédite à ce jour, conservée à la bibliothèque du Congrès de Washington, cette correspondance, vivante et foisonnante, apporte des informations cruciales sur l'introduction de la psychanalyse en France, initiée par Marie Bonaparte, ainsi que sur les rapports qu'entretient Freud avec son analysée", ont expliqué les éditions Flammarion dans leur présentation de l'ouvrage.
"Très vite, leur relation évolue, et l'élève devient confidente, le maître un ami. Au-delà de son rôle essentiel dans l'histoire de la psychanalyse, cette correspondance offre un regard inédit sur la vie de Freud dans son époque", ont-elles ajouté.
Le traducteur français de cette correspondance en langue allemande est Olivier Mannoni, familier de l'œuvre de Freud.
Cet ouvrage de 1200 pages, avec appareil critique de l'historien de la psychologie Rémy Amouroux, doit paraître le 19 octobre.
Marie Bonaparte, première traductrice française de Freud, défendit sans relâche l'inventeur de la psychanalyse. Elle fut aussi celle qui grâce à ses relations dans les milieux diplomatiques lui permit de quitter Vienne en 1938, et paya la fortune réclamée par le régime nazi pour lui établir un visa.